![jesus hindi translation jesus hindi translation](https://cdn.vivekavani.com/wp-content/uploads/2020/12/Swami-Vivekananda-on-Jesus-Christ-1024x1024.png)
Shanthakumar, a member of the Church from Coimbatore, India, was asked in 1979 to translate the Book of Mormon into Tamil for Selections. Three thousand copies were printed in 1982 in Hong Kong, where most of the copies are stocked at the local Church distribution center.ĭaniel K. The text was then reviewed by several others and the polished translation, completed early in 1980, was typeset sometime later in New Delhi, India. Upon approval from the Brethren, Vijendra Sharma, a nonmember linguist living in Fiji, was asked to help with a translation of the Book of Mormon and he began his work in 1975.
![jesus hindi translation jesus hindi translation](https://i.pinimg.com/736x/44/91/b6/4491b6bebfe60118cba2aec730966144.jpg)
Groundwork for the Hindi translation was laid in the mid-1970s. Until a complete translation is made available, the approved selections make it possible for new members and investigators to gain access to the Book of Mormon’s basic teachings of the gospel.
Jesus hindi translation full#
Selections can be produced much more readily and allow for feedback and revisions more easily than the full book. The full Book of Mormon generally has taken anywhere from five to ten years to complete, including the time required for printing. In some of the languages in which the Church has just begun work, translators as well as members are few, making the translation process a rather difficult and lengthy one. The selections relate the basic story of the Book of Mormon and include chapters that deal with the Atonement and other major teachings of the Church. “Book of Mormon Selections is a compilation of different parts of the book that have been approved by the Quorum of the Twelve,” explains Lowell Bishop, one of the supervisors of the Emerging Languages section of the Translation Division. Languages spoken in countries such as India are relatively new to the Church, which has brought about a need for Book of Mormon Selections in some cases instead of the full translation. The Church is not now actively proselyting in India, however, and missionary work is therefore primarily one of preparation and pioneer effort. Soon they and many others with whom they come in contact become converted to the gospel.Īlready the Church has a number of Indian members, some in Samoa, England, and Fiji. As soon as the scriptures and other Church materials have been translated and printed in a particular language, people who speak that language begin clustering around them. “Translation of the Book of Mormon and the other standard works of the Church, along with other Church-related materials, upon approval of the First Presidency and Quorum of the Twelve, is one of the most effective ways of opening doors to peoples of other cultures who need the gospel,” says Eb Davis, director of the Church’s Translation Division. Translations of selections from the latter-day scripture are also available to the 55 million who speak Telugu and the 55 million who speak Tamil. The 224 million who speak Hindi as a primary language, and the many others who speak it as a second language, now have access to a translation of the complete Book of Mormon. Recently this latter-day testament of Jesus Christ was published in three of the most widely spoken languages in India, the second most heavily populated country in the world. Translation of the Book of Mormon into languages spoken throughout the world has reached another milestone.